أفضل 5 برنامج لترجمة الافلام الاجنبية الى العربية تلقائيا للاندرويد 2022

برنامج لترجمة الافلام الاجنبية الى العربية تلقائيا
اسم البرنامج:
الشركة المنتجة:
رقم الاصدار: 2.1
حجم الملف: 422k
لغة البرنامج: English
نظام التشغيل: Android
تقييم البرنامج:
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (95 votes, average: 2.89 out of 5)
Loading...

يعمل عدة مستخدمين في ترجمة محتوى مقاطع الفيديو سواء القصيرة أو الأفلام، وهي مهنة مناسبة لهذا الوقت وأكثرها طلباً خصوصاً مع الانفتاح على العالم الغربي بشكل عام، وشهرة الدراما التركية والأجنبية بشكل عام في الوسط العربي.

هذا الأمر دفع المطورون بالبحث عن تطبيقات تسهّل عملية الترجمة الأشخاص سواء الذين يرغبون بالاندماج بسوق العمل أو رغبة في الترجمة الفردية والتعلم وتطوير المهارات، سنقدم لكم في هذا المقال بعض الاقتراحات لبرامج الترجمة المهمة.

1- Subtitle Edit:

يعد Subtitle Edit من البرامج المهمة والفعالة في إنشاء الترجمة وتعديلها على مقاطع الفيديو، وهو برنامج مجاني يتيح تعديل الترجمة إذا لم تكن متزامنة مع الصوت، ويمكن إضافة ترجمات جديدة أيضاً.

كما يتيح هذا البرنامج إضافة الترجمات بمختلف التنسيقات من بين 170 تنسيق متاح لـ 30 لغة مختلفة حول العالم من بينهم اللغة العربية لغة أساسية.

2. VisualSubSync

VisualSubSync Enhanced 1.2.33 Free Download

برنامج VisualSubSync من ضمن البرامج المستخدمة في ترجمة الأفلام، والتي تدعم تنسيق الترجمة

SRT وSSA / ASS .

يعتمد هذا البرنامج في الترجمة على التمثيل الموجي للصوت، بالتالي يساعد في التحقق من وجود أي أخطاء في الترجمة والتزامن مع الصوت، كما يقدم لك اقتراحات مهمة بشأن الترجمة، ويمكنك من استخدام مؤشر السرعة الذي يساهم في تحسين الترجمات.

3. Subtitle Workshop:

Subtitle Workshop 6.01 - Download for PC Free

هذا البرنامج يجمع بين الترجمة وبين المدقق الإملائي القراءة والكتابة أيضاً ويهتم جداً بتزامن النص مع الوقت، والأهم أنه أكثر البرامج سهلة الاستخدام، كما أنه من أفضل الأدوات لإنشاء ملفات الترجمة وتحريرها، من خلال عدة ميزات يقدمها للمستخدم مثل:

  • يتيح البرنامج القدرة على تغيير صيغة ملف الترجمة أو تحويله لأي صيغة أخرى من بين المجموعة التي يدعمها من التنسيقات.
  • يمكن المستخدم من إنشاء وتحرير وتحويل أكثر من 60 ملف من مختلف تنسيقات الترجمة من خلال المكتبة.
  • يتضمن خاصية حفظ كل ملف من ملفات الترجمة بصيغة يحددها المستخدم بحسب الرغبة.
  • يضم عدة وظائف وأدوات مثل تخصيص التوقيت التلقائي وضبط الخط والتدقيق الإملائي ومعالجة النص.
  • يتيح  استخدام خاصية التحويل بين الخطوط مثل الخط الغامق أو المائل أو الألوان.
  • يتضمن مشغل فيديو متكامل من أجل معاينة الترجمات مع إمكانية تخصيصها في وضع ملء الشاشة.
  • يعرض لك التطبيق المعلومات الكاملة عن ملف الترجمة وبعض المعلومات المخصصة مثل التوقيت والنص.
  • يمتاز بكونه تطبيق مجانيو يتم توزيعه بموجب رخصة جنو العمومية.
  • يدعم استخدام صيغة نص باسكال الخارجية.

4. SubtitleCreator:

يعد برنامج SubtitleCreator أحد البرامج المطلوبة في فئة أدوات الفيديو، وهو من تطوير شركة OS Development ومتاح للتنزيل المجاني على أجهزة الكمبيوتر التي تعمل بنظام الويندوز.

يسمح البرنامج بإنشاء الترجمة الخاصة بك لأفلام صيغة DVD’s من خلال واجهة سهلة وسلسة الاستخدام، وتقدم مزايا رائعة ومفيدة وأدوات تعديل احترافية.

كما يعد تطبيقاً مهماً في مجال دمج ترجمة الفيلم في الملف الرئيسي للفيديو، كما يسمح بتحويل ملف النص للفيلم إلى صيغ عشرية تتوافق مع صيغة DVD.

يتسم البرنامج في السرعة بإنجاز المهمات ودقته المتناهية كما يعمل مع عدة ملفات من نوع  Srt، إضافة إلى أنه يدعم مزامنة ملف الترجمة مع الفيلم، ويجعل الوصول إلى النص متوافق مع الصوت تماماً.

ملاحظة: حتى يعمل البرنامج بسلاسة في دمج الترجمة يتوجب على المستخدم تحميل برنامج

net framework ويسمح بالتقاط صور ثابتة لـ فيديو DVD الذي يشتمل على النص.

كما يهتم البرنامج بوضع اللمسة الجمالية على النص المكتوب، فمثلاً يمكنك جعل الكلام شفافاً والتحكم درجة شفافيته، وأيضاً تغيير لون النص ليكون متوافقاً مع المقطع المعروض.

5. Aegisub Advanced Subtitle Editor:

إذا أردت أن تستخدم في ترجمتك برنامجاً احترافيا لإنشائها وتعديلها وكذلك تحريرها عند اللزوم، فـ

Aegisub يعد من من أفضل الخيارات من حيث الاحترافية.

يعد Aegisub برنامج مفتوح المصدر مختص في إنشاء وتحرير الترجمة، يمكن استخدامه بشكل رسمي من بعض الشركات، واستخدامه بشكل واسع من المستخدمين العاديين في ترجمة الأفلام.

Aegisub يستخدم عدة أدوات، ويشبه من حيث الوظيفة التطبيقات التي تحدثنا عنها في الأعلى.

مميزات برنامج Aegisub:

  • يتميز التطبيق بسهولة وسرعة إنشاء وتعديل الترجمة.
  • تنسيق الترجمة الأساسي هو  Advanced SubStation Alpha.
  • تطبيق Aegisub يدعم مجموعة مختلفة من التنسيقات الأخرى.
  • يتضمن التطبيق في الترجمة التوقيت المناسب والتحرير وفحص الجودة وتأثير وتوقيت الكاريوكي.
  • يتضمن العديد من الأدوات التي يمكن أن تحتاجها لإنشاء ملف ترجمة كامل.
  • واجهة التطبيق تضم عل مشغل فيديو مدمج.
  • يتضمن التطبيق دروساً وشروحات مفصلة لعدة وظائف في التطبيق.

6. WinSubMux:

برنامج WinSubMux  أحد البرامج المخصصة في تحرير الترجمة ومحول أيضاً الترجمة لأي تنسيق، وكذلك يحول الترجمات المصاحبة لاختيار CVD أو SVCD، والأهم أنه برنامج مجاني.

يضم WinSubMux  واجهة مستخدم سهلة، متوافقة مع احتياجات ومتطلبات المستخدم، ويظهر ذلك من علامات التبويب  الرئيسية وهي:

  • نظام المعاينة الذي يتيح التحقق من مزامنة الترجمات خلال التعديل.
  • نظام معلومات SVCD
  • وقت نظام و حجم الملف
  • وحدة التحكم في تصحيح الأخطاء، وهي تساعد في تحويل العنوان الفرعي لأي تنسيق آخر.

قد يطلب من المستخدم تقديم ملف الإدخال وتحديد اسم ملف الإخراج والمسار لتخزين النتيجة النهائية، ويمكن للمستخدم من خلال التطبيق دفق ملفات الترجمة الخاصة بم واستخدام الوظائف والأدوات لكنها محدودة في هذا التطبيق.

7-AHD Subtitles Maker:

هذا البرنامج يسمح للمستخدم إنشاء ملفات الترجمة الأكثر شيوعاً من حيث التنسيقات، ويمكن تصديرها كملف واحد لكن ليس داخل ملف الوسائط، ويمكن استخدام هذه التنسيقات في غالبية برامج مشغل الوسائط وبرامج الإنشاء.

تنسيقات الترجمة التي يدعمها البرنامج:

  •  Power Divx
  • DVD Subtitles
  • Mpl

بعض مميزات البرنامج:

  • يتيح لك إنشاء تنسيقات الترجمة النصية الأكثر شهرة واستخداماً.
  • يساعدك في إنشاء عناصر ID3 (كلمات متزامنة)
  • يمكنك استخراج الكلمات المتزامنة وتصديرها إلى التنسيق المطلوب.
  • يتيح لك من استخدام مشاريع متعددة اللغات وذلك من خلال تخزين بيانات الترجمة في مسار اللغة.
  • يمكنك من استيراد المشاريع المتعددة اللغات إلى مشروعك ثم تصديرها إلى أي تنسيق آخر.
رابط التحميل
السابق
تحميل تطبيق جي مانجا للايفون gmanga مجانا
التالي
تحميل تطبيق YTV Player الجديد للاندرويد 2022 مجانا

اترك تعليقاً